1. <pre id="me9d6"></pre>
    2. <table id="me9d6"></table>
      青島康太源商砼
      網站首頁|  

      洽談熱線:0532-88828669

      當前位置:首頁  /  新聞資訊

      你知道“商砼站”一詞的來歷嗎?

      更新時間:2017-09-11 09:39:06點擊次數:1816次
      在商業領域,很多產品都有著長長的名字,為了方便稱呼,都會取產品里的字作為簡稱,方便稱呼,節省交流效率。譬如HZS50混凝土攪拌站就可以簡稱為“50站”,商品混凝土攪拌站也可簡稱為“商混站”等。


      在商業領域,很多產品都有著長長的名字,為了方便稱呼,都會取產品里的字作為簡稱,方便稱呼,節省交流效率。譬如HZS50混凝土攪拌站就可以簡稱為“50站”,商品混凝土攪拌站也可簡稱為“商混站”等。


      然而國內的很多地方會稱商品混凝土攪拌站為“商砼站”,這是為什么呢?這其中由什么典故呢?


      查字典我們可知,“砼”字不像其他漢字一樣,有多個釋義,可與多個別的漢字組成不同的詞語結構,這個字只有一個意思,即混凝土,也只有“商”字組成“商砼”這一個詞。


      事實上,“砼”為1953年時任清華大學土木工程教授的蔡方蔭創造的一個字。當時蔡教授教學時要經常用到混凝土這個詞,但是由于這三個字筆畫多,寫著比較麻煩,蔡教授就按照象形文字的結構以“人工石”,即人工創造的石頭,代替混凝土三字。構形會意為“人工合成的石頭,混凝土堅硬如石”,當時在大學生中得到推廣。久而久之“商砼”一詞就在民間傳開,且都默認其代表著商品混凝土攪拌站。


      1955年7月,中國科學院編譯出版委員會“名詞室”審定頒布的《結構工程名詞》一書中,明確推薦“砼”與“混凝土”一詞并用。從此,“砼”被廣泛采用于各類建筑工程的書刊中。


      1985年中國文字改革委員會正式批準了“砼”與“混凝土”同義、并用的法定地位。這就是“砼”一字的來歷,也就是為什么商品混凝土攪拌站會被稱為“商砼站”的原因了。

      (編輯:root)
      超碰CAO已满18进入